D34
l’altralingua | Bellinzona
Merhaba

Merhaba

Written in Italian by Ksanet Alazar

Add

Una parola che mi piace molto da dire o da ascoltare, è la parola “merhaba”. È una parola che viene dall’arabo. Non ho trovato una traduzione precisa in italiano. Il significato di questa parola è la felicità aperta, la gioia simpatica che si manifesta quando arriva un ospite a casa o si incontra per strada una persona che si conosce, la si saluta e le si dà il benvenuto. Quindi le persone sono contente di questa parola!

Published December 11, 2024
© Specimen

Merhaba

Written in Italian by Ksanet Alazar


Translated into German by Altea Koenig

Ein Wort, das ich sehr gerne sage oder höre, ist das Wort “merhaba”. Es kommt aus dem Arabischen. Ich habe keine genaue Übersetzung ins Italienische gefunden. Die Bedeutung dieses Wortes ist die offene Freude, die sympathische Freude, die sich zeigt, wenn ein Gast zu einem nach Hause kommt oder wenn man auf der Straße jemanden trifft, den man kennt, ihn begrüßt und heißt ihn willkommen. Die Menschen sind also froh über dieses Wort!

Published December 11, 2024
© Specimen

Merhaba

Written in Italian by Ksanet Alazar


Translated into French by Amanda Pescatore

Un mot que j’aime beaucoup dire ou écouter est le mot « merhaba ». C’est un mot qui vient de l’arabe. Je n’ai pas trouvé de traduction précise en italien. Le sens de ce mot est le bonheur ouvert, la joie sympathique qui se manifeste lorsqu’un invité arrive à la maison, ou qu’on rencontre dans la rue une personne que l’on connaît, qu’on la salue et à qui on souhaite la bienvenue. Les personnes sont donc contentes de ce mot !

Published December 11, 2024
© Specimen


Other
Languages
Italian
German
French

Your
Tools
Close Language
Close Language
Add Bookmark